Jak používat "že uděláš" ve větách:

21 Píšu ti v jistotě o tvé poslušnosti a vím, že uděláš více, než žádám.
21 Убеден в твоето послушание, писах ти, знаейки, че ще направиш и повече, отколкото казвам.
Ujisti se, že uděláš správnou věc.
Увери се, че те правят правилното нещо.
21 Píšu ti v důvěře ve tvou poslušnost a vím, že uděláš víc, než říkám.
Уверен в твоята послушност; аз ти пиша и зная, че ще сториш повече, отколкото ти казвам.
Jsem si jistý, že uděláš správnou věc.
Сигурен съм, че ще вземеш правилното решение.
Čekám, že uděláš vtípek a půjdeš dál.
Да се пошегуваш все едно нищо не е станало.
Čekám, že uděláš, cokoli ti přikážeme.
Очаквам да направиш, каквото ти се каже.
Musím vědět, že uděláš přesně to, co řeknu.
Но искам да се съобразяваш с мен.
Jsem si jistý, že uděláš nějakého muže velmi šťastným na pikniku nebo psích zápasech, nebo kde vy lidi trávíte čas.
Сигурен съм, че ще направиш някой мъж много щастлив, на някой "рибен" пикник, кучешки бой, или както и да си прекарвате времето.
Slib mi, že uděláš, to co ti říkám, ne proto, že to říkám já, ale kvůli sobě.
И не защото ти заповядвам, а за твое добро.
Dal jsi mi své slovo, že uděláš cokoliv, o co požádám.
Обеща да направиш всичко, което поискам.
Co si myslíš, že uděláš, když nemáš náboje, kámo?
Какво мислиш да направиш без патрони, кретен такъв?
Doufal jsem, že uděláš na oplátku něco ty pro mě.
Може да съм си помислил, че и ти... ще направиш нещо за мен.
Řekni Licavolimu, nabídni, že uděláš pár práciček pro rodinu zadarmo.
Говори с Ликаволи. Предложи да направиш нещо за семейството.
A já vím, že uděláš správné rozhodnutí a staneš se hrdinou, jakým jsi předurčen.
А аз съм сигурен, че ще вземеш правилното решение и ще се превърнеш в героя, когото ти е писано да си.
Žádám tě jen o to, abys mi slíbila, že uděláš jedinou věc, která byla pro mě moc těžká.
Единствено те моля, да направиш едно нещо, което беше трудно за мен да направя.
Mužeš mluvit a mluvit, ale já vím, že uděláš cokoliv pro svého bratra.
Каквото и да говориш, знам, че би направил всичко за брат си.
Jsem si jistá, že uděláš to, co je pro tebe a Sammyho nejlepší.
Сигурна съм, че ще направиш, най-доброто за себе си и Сами.
Já tě prosím, Merline, ve jménu tvého otce, slib mi, že uděláš vše, co je v tvé moci, abys ho zachránil.
Умолявам те, Мерлин, в името на баща ти, обещай ми, че ще направиш всичко по силите си, за да го спасиш.
Věděla jsem, že ti můžu věřit, že uděláš správnou věc a ty důkazy odevzdáš.
Знаех си, че мога да ти вярвам да постъпиш правилно, и да обърнеш доказателствата.
Jen chci říct, že ti věřím a vím, že uděláš správné rozhodnutí.
Казвам ти, че ти имам доверие и знам, че ще вземеш правилното решение.
Že uděláš všechno, co ti řeknu.
Означава, че ще правиш каквото ти кажа.
Říkal jsi, že uděláš vše, co budu chtít, a teď odmítáš první věc, o kterou tě žádám?
Първо ми каза, че ще направиш каквото поискам, а сега отказваш желанието ми.
Ano, ale nemůžeš vyděsit lidi jen tím, že uděláš "Baf!"
Не можеш да изплашиш хората с "Бу".
Řekl jsi, že uděláš vše pro svou posádku.
Спомена, че си готов на всичко за екипажа си.
Úspěch, skutečný úspěch, předpokládá, že uděláš věci, co ostatní neudělají.
Успеха, истинския успех е да имаш волята да правиш това, което другите не могат.
Vím, že uděláš, co považuješ za nejlepší.
Знаеш, че ще направя, каквото смяташ за най-добре.
Věřím, že uděláš, co je třeba.
Иди при нея. Направи каквото е нужно.
Myslíš že uděláš víc jak 40?
Мислиш ли, че ще биеш 40?
Řekl jsi, že uděláš, co zmůžeš, abys tohle město zachránil.
Ти каза, че ще направиш каквото се наложи, за да спасиш града.
Tvá sestra mi řekla, že uděláš cokoliv, abych neuplatnila nárok.
Сестра ви каза, че всячески ще ми пречите да поискам акта.
Musíš si svou značku zasloužit tím, že uděláš něco velkého.
Трябва да заслужите знака си, правейки нещо голямо.
To přesně Anderson očekává, že uděláš, a bude ti v patách s týmem SAS.
Това очаква Андерсън да направиш. Ще бъде зад теб с отряд за бързо реагиране.
Řekl jsi mi, že uděláš, cokoliv budeš muset, aby sis vydělal na živobytí.
Каза ми да направя каквото трябва, за да заслужа запасите Ви.
Slib mi, že uděláš všechno pro to, abys ji zachránil, Johne.
Обещай ми да направиш каквото и да трябва за да я върнеш, Джон.
Ty mi slib, že uděláš všechno, co ti řeknu.
Обещай ми, че ще правиш всичко, което ти кажа.
Přemýšlela jsi, že uděláš správnou věc, ale prostě jsi ji tam nechala.
Мислила си да постъпиш правилно, но после просто си я оставила там.
Věřím, že uděláš správnou věc, Supermane.
Вярвам, че ще сториш вярното нещо.
21 Píšu ti přesvědčen o tvé poslušnosti, neboť vím, že uděláš více, než říkám.
21 Уверен в твоята послушност; аз ти пиша и зная, че ще сториш повече, отколкото ти казвам.
21 Píši ti v jistotě o tvé poslušnosti a vím, že uděláš ještě více, než co říkám.
21 Уверен в твоята послушност, аз ти писах, като зная, че ще направиш и повече от това, което ти казвам.
0.98738312721252s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?